актёрское мастерство — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «актёрское мастерство»

«Актёрское мастерство» на английский язык переводится как «acting skills» или «acting craft».

Пример. Актёрское мастерство этого артиста вызывает восхищение у критиков и зрителей. // The acting skills of this actor amaze both critics and audiences.

Варианты перевода словосочетания «актёрское мастерство»

актёрское мастерствоacting

Я слышал от кардинала Ришелье, что у этого Паскаля есть сестра, одаренная способностями к поэзии и актерскому мастерству.
I've heard from Cardinal Richelieu that this Pascal has a sister with a gift for poetry and acting.
Уроки пения, актерского мастерства, уроки танцев.
Singing, acting, dancing lessons.
Ты воспользуешься этой возможностью и будешь там учиться актерскому мастерству.
You're gonna take advantage of that opportunity and study acting over there.
Да, как я и говорил, актерского мастерства не требуется.
Yes, well, as I say... there may not be much acting required.
Я думал, здесь занятия по актёрскому мастерству.
I thought this was a class for acting, not humiliation.
Показать ещё примеры для «acting»...

актёрское мастерствоacting classes

Как уроки актерского мастерства?
How are your acting classes going?
— Я даже посещал курсы актерского мастерства в экспериментальной киношколе.
— I even attended acting classes at the film school.
Ты могла бы заработать на курсы актерского мастерства.
That way you could support yourself while taking acting classes.
Ну, еще были классы актерского мастерства, курсы сценических сражений, курсы чечетки...
Well, there's acting classes, stage-combat classes, tap classes..
Пока официанткой. Но я собираюсь пойти на курсы актерского мастерства... и импровизации.
Temp, waitress... but I'm gonna take acting classes... and maybe some improv.
Показать ещё примеры для «acting classes»...

актёрское мастерствоdrama

Преподаватель актёрского мастерства.
Uh, drama teacher.
Если вы откажетесь, у нее не будет выбора, кроме как раскрыть вашу связь с вашим учителем по актерскому мастерству.
And if you refuse, she'll have no choice but to reveal your affair with your drama teacher.
Оказывается, она преподает актерское мастерство.
Turns out she's the drama teacher.
Вообще-то я здесь исключительно как заместитель педагога по актерскому мастерству.
I'm actually just here on official substitute drama teacher business.
Заменяешь педагога по актерскому мастерству.
Subbing as the drama teacher.
Показать ещё примеры для «drama»...