авеню — перевод на английский
Быстрый перевод слова «авеню»
«Авеню» на английский язык переводится как «avenue».
Варианты перевода слова «авеню»
авеню — avenue
Она работала в кабачке вашего мужа на Центральной Авеню.
Used to work in your husband's place on Central Avenue.
Знаете галерею на Пятой Авеню?
You know those art galleries on Fifth Avenue?
Да. Тошнотворная смесь Парк Авеню и Бродвея.
A nauseating mixture of Park Avenue and Broadway.
Найлз продал это около часа назад, в ювелирном магазине на Мэдисон Авеню.
Niles sold this about an hour ago to a jeweler on Madison Avenue.
Как насчет ресторан у Поля на Авеню де ла Пэ?
How about the Restaurant Paul on the Avenue de la Paix?
Показать ещё примеры для «avenue»...
авеню — ave
Мне такого не надо. Мне бы рыбалку или День Отца. Или как мы смотрели Бинга Кросби на Пятой авеню.
I 'd like a fishing trip or Father's Day or the time we saw Bing Crosby on Fifth Ave.
Он напротив белого фургона на Пенсильвания Авеню.
He's in front of a white camper on Pennsylvania Ave.
Она права. Знаешь, я должна сказать... Мне всегда было интересно... насколько пьяна была Синтия, когда она решила... выпрыгнуть на Парк Авеню.
You know, I gotta say I always wondered how drunk Cynthia was when she decided to do a jackknife onto Park Ave.
Какой-то парень спятил в кафе на Ком авеню.
Some guy went nuts over off of Com Ave.
Полиция преследует вооружённого преступника, который на бешеной скорости... уходит на север к Сент-Пабло Авеню.
A high-speed pursuit between police and armed gunmen is underway, traveling northbound on San Pablo Ave.
Показать ещё примеры для «ave»...
авеню — down fifth avenue
Как только я подам жалобу, сюда нагрянут правозащитники и Бетти Фридан с половиной женщин, маршировавших на пятой авеню.
I think the second I file a complaint, I'll have the ACLU in my office and Betty Friedan in the lobby with half the women who marched down Fifth Avenue.
И они пройдут по Пятой Авеню,
And they'll come marching down Fifth Avenue...
Однажды во время службы, средь бела дня, он развернул свою машину вокруг оси посреди Пятой авеню.
Then one day in broad daylight on-duty, he wraps his car around a pole on Fifth Avenue.
Я не видел 82-ой воздушно-десантный полк, марширующим по Пятой Авеню... вот они, это ресурс.
I didn't see the 82nd Airborne marching down Fifth Avenue-— that's a resource.