авантюрист — перевод на английский
Быстрый перевод слова «авантюрист»
«Авантюрист» на английский язык переводится как «adventurer».
Варианты перевода слова «авантюрист»
авантюрист — adventurer
Меня предупреждали, что вы авантюрист.
I was told you were a scoundrel, an adventurer.
Авантюрист высокого пошиба.
An adventurer ofthe highest class.
Инженер Гарин — величайший авантюрист!
Engineer Garin is the greatest adventurer!
Нас предал корыстный авантюрист, который привел нас на грань катастрофы.
We were betrayed by a self-seeking adventurer who has led us all to the very brink of disaster.
Дорогие мои друзья. Я хочу представить вам Джакомо Казанову. Итальянского авантюриста, который был в свое время довольно известен.
I want you to meet Giacomo Casanova, an Italian adventurer who there has been much talk about.
Показать ещё примеры для «adventurer»...
advertisement
авантюрист — opportunist
Так что можешь называть меня авантюристом, даже предателем... но никогда не смей звать меня трусом.
So you can call me an opportunist, you can even call me a traitor... but never, EVER call me a coward.
Авантюрист?
An opportunist?
Никто, только трепач, авантюрист.
Nothing but a windbag, an opportunist.
Может, я и авантюрист...
Look, I may be an opportunist...
Мне нужен юрист, а не авантюрист.
I need a lawyer, not an opportunist.
Показать ещё примеры для «opportunist»...
advertisement
авантюрист — adventurous
Давай, будь авантюристом.
Go on, be adventurous.
Он всегда был свободен духом, авантюрист, делал, что хотел, и когда хотел.
He was always a free spirit, adventurous, did what he wanted when he wanted.
Вот такой я авантюрист, чтоб вы знали.
You see, I'm more adventurous than you imagined me.
Я мог бы отправиться с Колумбом, только я не авантюрист по натуре.
I had a chance to sail with Columbus, Only I'm not the adventurous type.
Да, давайте просто скажем, я немного авантюрист по характеру.
Yeah, let's just say I'm the adventurous type.
Показать ещё примеры для «adventurous»...