абсолютно другая — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «абсолютно другая»

абсолютно другаяcompletely different

Абсолютно другой звук, послушайте.
It's a completely different sound, listen.
Я преданна абсолютно другим жанрам.
I've dedicated myself to completely different genres.
Нет, это абсолютно другой феномен.
No, that's a completely different phenomenon.
Они абсолютно другие.
They're completely different.
advertisement

абсолютно другаяtotally different

Мы используем абсолютно другой метод бурения.
We use a totally different method of drilling.
Кто-то абсолютно другой.
Somebody totally different.
Мне нужно новое состязание, что-то абсолютно другое.
I need a new challenge, something totally different.
Состав Еврейской крови абсолютно другой чем у нас.
The composition of Jewish blood is totally different from ours.
advertisement

абсолютно другаяentirely different

Чтобы управлять таким самолетом, нужен абсолютно другой опыт.
It's an entirely different kind of flying... altogether.
[Вместе:] Чтобы управлять таким самолетом, нужен абсолютно другой опыт.
It's an entirely different kind of flying.
Так вместо изначального обвинения и возможного приговора к 2 годам гаупвахты, они были признаны виновными по другому обвинению и получат абсолютно другие два года гаупвахты.
So instead of the original charge and a possible sentence of two years in the brig, they've been found guilty on another charge and got an entirely different two years in the brig.
advertisement

абсолютно другаяdifferent

За день вы привыкали к тому, как это выглядит,.. но вот наступала ночь... и оказывалось, что всё это нарисовано фосфоресцирующими красками. И внезапно проявлялись абсолютно другие цвета... и вам действительно казалось, что вы находитесь на дне ночного моря... в окружении других рыб.
And in the normal light, you would see that... but when the lights were turned off... it turned out it was painted with phosphorescent paint... and so suddenly it came to life with different colors... and you really felt as if you were under the sea at night... surrounded by the other creatures of the sea.
Он становится абсолютно другой личностью.
He'll be a different person.

абсолютно другая — другие примеры

Ты мне хотела рассказать что-то абсолютно другое.
You wanted to say something else.
Это абсолютно другой уровень.
They're working on a whole other level.
Это тема для абсолютно другой дискуссии.
That's another discussion entirely.
И в тот момент, разговор за настольной игрой принимает абсолютно другое значение.
And at that moment, the board game chat had taken on a whole new meaning.
Но я не смог помочь ему... Нобу был абсолютно другой.
But I couldn't help Nobu either.