've seen you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve seen you»
've seen you — не видел тебя
Well, I haven't seen you in six months.
Я не видел тебя шесть месяцев.
Gosh, I haven't seen you since...
Святый, я ж не видел тебя с...
I haven't seen you since we got engaged.
Я не видел тебя с тех пор, как мы обручились.
I ain't seen her in three months.
Я не видел её три месяца.
I HAVEN'T SEEN HER, MA'AM.
Я еще не видел ее, мэм.
Показать ещё примеры для «не видел тебя»...
've seen you — тебя не увидят
At first I didn't see she'd done it on purpose.
Я не увидел, что она сделала это нарочно.
It's the first time I've seen him in years.
Я впервые увидела его за долгие годы.
They won't see me.
Они меня не увидят.
Well, if I don't see you later, and I don't suppose I shall...
Ну, если не увижу тебя больше, то позавтракаем..
«Hurry and open up, Karna, so that the passers-by won't see me.»
«Скорее открой, Карна, пока меня никто не увидел!»
Показать ещё примеры для «тебя не увидят»...
've seen you — не увидимся
«Then I won't see you again?»
«Значит мы больше не увидимся?»
In case I don't see you again...
— На случай, если мы не увидимся...
If it should happen that I don't see you again, it's been very nice knowing you, Miss Breckenridge.
Если так случится, что мы больше не увидимся, было приятно познакомиться с вами, мисс Брекенридж.
And in case I don't see you a...
На случай, если мы не увидимся...
Yes, I did see Mr. Peabody, but I didn't see him.
Ну да, я видел мистер Пибоди, но мы так и не увиделись.
Показать ещё примеры для «не увидимся»...