've seen this before — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve seen this before»

've seen this beforeпрежде не видели

Here's something we haven't seen before.
Есть кое-что, чего мы прежде не видели...
This could be an antistatic we haven't seen before. We should take some back to test it.
— Такого обезболивающего, мы прежде не видели.
What some folks call impossible... is what they haven't seen before.
То, что некоторые называют невозможным, это просто то, чего они прежде не видели.
The writing's similar to a language we've seen before.
Письмена, подобны языку, который мы видели прежде.
— I hadn't seen this before.
— Этого я ещё не видел.
Показать ещё примеры для «прежде не видели»...

've seen this beforeраньше не видел

There's nothing there I haven't seen before.
Там нет ничего такого, чего бы я раньше не видел.
It looks like mineral poisoning, but it's not a mineral I've seen before.
Похоже на отравление каким-то веществом, но я такого вещества никогда раньше не видел.
And they had this scene where a Nazi was caught and it's a scene we've seen before where he says, "No, I like America!
Там была эта сцена, в которой был пойман нацист. мы раньше это видели,там он говорит: «Нет, я люблю Америку!»
The way it's happening, it reminds me of things I've seen before.
Знаешь, это мне напоминает что-то, что я видел раньше.
I wonder where I've seen this before.
Интересно, где я его раньше видела.
Показать ещё примеры для «раньше не видел»...