've heard enough — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve heard enough»

've heard enoughя услышал достаточно

I've heard enough. Release the hounds.
Я услышал достаточно Выпустите псов
I've heard enough.
Я услышал достаточно
Well, I've heard enough then, in't I?
Тогда я услышал достаточно, так?
Anyway, listen, I've heard enough.
Так, слушайте. Я услышал достаточно.
I've heard enough.
Я услышал достаточно.
Показать ещё примеры для «я услышал достаточно»...

've heard enoughслышал достаточно

I've heard enough to know it's beautiful.
— Я слышал достаточно, чтобы понять это.
— All right, I've heard enough.
— Ну всё, я слышал достаточно.
I've heard enough.
Я слышал достаточно.
I think I've heard enough, and I don't see what choice I have.
Думаю, я слышал достаточно. И я не вижу другого выхода.
I've heard enough to find that Wyoming does have jurisdiction over this divorce.
Я слышал достаточно, чтобы постановить, что данный бракоразводный процесс будет проходить по закону штата Вайоминг.
Показать ещё примеры для «слышал достаточно»...

've heard enoughс меня хватит

I've heard enough of this... and I'm asking you to pull the plug.
С меня хватит... я предлагаю отключить его.
— Shut up, I've heard enough.
— Всё, с меня хватит.
I've heard enough!
Ну, с меня хватит!
I've heard enough from you.
С меня хватит.
I've heard enough.
С меня хватит.
Показать ещё примеры для «с меня хватит»...

've heard enoughдостаточно

I've heard enough. -
Достаточно!
We've heard enough from you!
Мы достаточно вас выслушалии.
I've heard enough.
Достаточно.
We've heard enough.
Достаточно.
— Yeah, I think we've heard enough to be going on with.
Да-да, пока достаточно для начала.
Показать ещё примеры для «достаточно»...

've heard enoughдовольно

[ Murmuring ] We've heard enough.
Довольно.
We've heard enough about Bliz-blaz and Him-ham already.
Довольно с нас словоблудия!
We've heard enough.
Довольно. Капитан.
I've heard enough.
Довольно.
I've heard enough.
Довольно. — Она сильная.
Показать ещё примеры для «довольно»...

've heard enoughнаслушался

I've heard enough of your voice to last a lifetime.
Я наслушался тебя на всю жизнь.
All right, I've heard enough.
Ну, все, я наслушался.
I've heard enough Pakistani music to last a lifetime, if you don't mind.
Я на всю жизнь наслушался пакистанской музыки, если ты не против.
All right, I've heard enough about El Vengador.
Ладно, я наслушался об этом Мстителе.
If you've heard enough, I think I'll get home to my kid, stop narcing on my high school boyfriend.
Если ты наслушался, думаю, мне пора домой, к моему сыну. Хватит мне уже стучать на своего школьного дружка.
Показать ещё примеры для «наслушался»...

've heard enoughуже наслушалась

I've heard enough.
— Я уже наслушался.
I've heard enough, please.
— Я уже наслушался, прошу.
I've heard enough of this.
Хватит, я уже наслушался.
I've heard enough.
Я уже наслушалась.
I have it all. I've heard enough about the lunch.
Довольно, я уже наслушалась.
Показать ещё примеры для «уже наслушалась»...

've heard enoughнаслушался достаточно

Yeah, I've heard enough of Frank's lies.
Да, я достаточно наслушалась лжи Фрэнка.
I've heard enough.
Я достаточно наслушалась
I've heard enough.
Я достаточно наслушался.
I've heard enough about it.
Достаточно наслушался.
I've heard enough.
Я наслушался достаточно.
Показать ещё примеры для «наслушался достаточно»...

've heard enoughуже достаточно слышали

We've heard enough of your lies.
Мы уже достаточно слышали лжи от тебя.
Yeah, we've heard enough stories about Jen.
Верно, мы уже достаточно слышали про Джен.
We've heard enough.
— Мы уже достаточно слышали.
I've heard enough to convince me that we're looking for one killer here.
Я слышал уже достаточно, чтобы убедиться, что мы ищем здесь одного (и того же) убийцу.
I've heard enough.
— Эй, помолчите! Я уже достаточно слышала.
Показать ещё примеры для «уже достаточно слышали»...

've heard enoughуже достаточно услышала

You know,I've heard enough.
Знаете, я уже достаточно услышал.
Okay, I've heard enough.
Всё, я уже достаточно услышал.
I've heard enough.
Я уже достаточно услышала.
I think i've heard enough.
Думаю, я уже достаточно услышала.
I think we've heard enough.
Кингсли: Думаю, мы уже услышали достаточно.
Показать ещё примеры для «уже достаточно услышала»...