've had the guts — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve had the guts»

've had the gutsу тебя кишка тонка

— You don't have the guts to use it.
У тебя кишка тонка, чтобы выстрелить.
Go on, you don't have the guts.
Ну же... Да у тебя кишка тонка!
Look, if you don't have the guts to talk to her... — I'll pave the way.
Слушай, если у тебя кишка тонка, чтобы с ней поговорить, я проложу тебе дорогу.
You didn't have the guts to live one.
А у тебя кишка тонка даже для одной.
You don't have the guts!
У тебя кишка тонка!
Показать ещё примеры для «у тебя кишка тонка»...

've had the gutsне хватает смелости

Because I don't have the guts.
Потому что мне не хватает смелости.
YEAH, TRANSLATION: WE DON'T HAVE THE GUTS TO GO AFTER HIM.
Перевожу — нам не хватает смелости заклеить его.
I wanna paint sunflowers, but I don't have the guts.
Я хочу нарисовать подсолнухи, но мне не хватает смелости.
Sometimes I think, all we have left is that I... don't have the guts to split up.
Иногда я думаю, что единственное, что нас держит, это то, что не хватает смелости расстаться.
We dream of nothing else. But when we meet it we turn and run. We don't have the guts or the time.
Мы не мечтаем ни о чём другом, но когда встречаем её, то бежим прочь, потому что нам не хватает смелости и времени.
Показать ещё примеры для «не хватает смелости»...

've had the gutsу тебя не хватит духа

I didn't have the guts to tell Big that he was actually kind of bothering me.
У меня не хватило духу сказать ему, что это раздражает меня.
I didn't have the guts.
У меня не хватило духу.
You don't have the guts.
У тебя не хватит духа.
You don't have the guts to pull the trigger.
— Правда? У тебя не хватит духа спустить курок.
You don't have the guts.
У тебя духу не хватит.
Показать ещё примеры для «у тебя не хватит духа»...

've had the gutsне хватило смелости

I just didn't have the guts to tell you.
Просто мне не хватило смелости сказать это.
You didn't have the guts to make her yours when you could.
Тебе не хватило смелости сделать её своей.
I didn't have the guts to end it.
Мне не хватило смелости сказать тебе.
You don't have the guts to shoot me
У тебя не хватит смелости выстрелить в меня.
I didn't have the guts.
Смелости не хватило.
Показать ещё примеры для «не хватило смелости»...