've got to do something — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve got to do something»

've got to do somethingдолжны что-то сделать

Mr Spock, we've got to do something.
Мистер Спок, мы должны что-то сделать.
I've got to do something.
Мы должны что-то сделать. Я должен.
We've got to do something. Please, for fuck's sake.
Мы должны что-то сделать.
We've got to do something.
Мы должны что-то сделать.
Well, we've got to do something.
— Мы должны что-то сделать. — Можешь смотреть.
Показать ещё примеры для «должны что-то сделать»...

've got to do somethingнадо что-то делать

Charlcie, we've got to do something.
Чарлси, надо что-то делать!
Luisa, listen... we've got to do something.
— Слушай, Луиза. Надо что-то делать. — Что?
Captain, we've got to do something.
Капитан, надо что-то делать.
Well, we've got to do something.
Но надо что-то делать.
We've got to do something
Надо что-то делать.
Показать ещё примеры для «надо что-то делать»...

've got to do somethingдолжен что-то сделать

I've got to do something, quick.
Я должен что-то сделать, и быстро.
I've got to do something!
Я должен что-то сделать!
THAT'S WHY MAYBE... YOU'VE GOT TO DO SOMETHING TO HELP THEM KNOW THAT... THEY'RE NOT THE ONLY ONES.
И потому, может быть... ты должен что-то сделать, чтобы помочь им понять, что... они не одиноки.
All I know is, I've never felt worse, and I've got to do something.
Я знаю одно, мне плохо, как никогда, и я должен что-то сделать
Scott, you've got to do something about that girl.
Скотт, ты должен сделать что-нибудь с этой девушкой.
Показать ещё примеры для «должен что-то сделать»...

've got to do somethingнадо что-то сделать

We've got to do something for him.
Надо что-то сделать для него.
I've got to do something.
Мне надо что-то сделать.
We've got to do something. Let's move.
Надо что-то сделать.
— Now, we've got to do something!
Надо что-то сделать!
You've got to do something!
— Она умирает! Сделайте что-нибудь!
Показать ещё примеры для «надо что-то сделать»...

've got to do somethingнужно что-то сделать

Oh, we've got to do something!
Нам нужно что-то сделать!
We've got to do something to stop it.
Нам нужно что-то сделать, чтобы остановить его.
We've got to do something.
Нам нужно что-то сделать.
Pull over. I've got to do something.
Остановись, мне нужно сделать кое-что.
Whether they shall get married or engaged You've got to do something
Поженятся ли они, обручатся ли, что-то сделать нужно.