нужно что-то сделать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нужно что-то сделать»
нужно что-то сделать — to have to do something
Но нужно что-то сделать.
But we have to do something.
— Нужно что-то сделать.
You're freaking me out, babe. — We have to do something.
Нам нужно что-то сделать с МакТэвишем, Эдди.
We're going to have to do something about McTavish, Eddie.
Нам нужно что-то сделать с вашей рукой.
We're going to have to do something about that arm.
Может нужно что-то сделать прежде чем это выйдет из под контроля?
Maybe I should do something before it spirals out of control?
Показать ещё примеры для «to have to do something»...
advertisement
нужно что-то сделать — gotta do something
Мне нужно что-то сделать, чтоб не стоять здесь как идиот.
I gotta do something other than stand here like a moron.
Но мне нужно что-то сделать.
But I gotta do something.
Баффи, нам нужно что-то сделать сейчас.
Buffy, we gotta do something now,
Надоело, хватит! Нам нужно что-то сделать!
Alright, that's it, we gotta do something about this.
Я не могу больше терпеть. Мне нужно что-то сделать с этой рукой.
I can't cut it, man. I gotta do something about this arm.
Показать ещё примеры для «gotta do something»...