've got so much to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve got so much to»
've got so much to — столько нужно
I've got so much to tell you about.
Мне столько нужно тебе рассказать.
I've got so much to say, I don't know where to begin.
Мне столько нужно сказать, что я даже не знаю, с чего начать.
I've got so much to do at the office.
Мне столько нужно сделать в офисе.
Oh, Frank, I've got so much to tell ya.
Ох, Фрэнк, мне столько всего нужно вам рассказать!
We've got so much to talk about.
Нам столько всего нужно обсудить.
Показать ещё примеры для «столько нужно»...
've got so much to — так много нужно
Oh, Jeffy, I've got so much to tell you.
Джеффи, мне так много нужно рассказать тебе.
— Yes, I've got so much to tell her.
Да, мне так много нужно ей сказать.
I've got so much to do, so little time.
Мне так много нужно сделать, и так мало времени.
I've got so much to tell you.
Мне так много нужно сказать тебе.
Oh, I've got so much to tell you about.
Мне так много тебе нужно сказать.
've got so much to — у тебя столько всего
You've got so much to feel good about.
У тебя есть столько, чему можно радоваться.
No, we've got so much to do.
Нет, нам столько всего надо сделать.
You've got so much to offer.
У тебя есть столько всего, что предложить.
Oh, I've got so much to tell you...
У меня есть столько всего, о чём я хочу тебе рассказать...
You've got so much to live for. And where the hell are you?
У тебя столько всего, ради чего стоит жить, и где ты есть?