've ever seen in my entire life — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve ever seen in my entire life»

've ever seen in my entire lifeвидел за всю свою жизнь

It's the greatest thing I've ever seen in my entire life.
Это лучшее, что я видел за всю свою жизнь.
Seriously, some of the best marksmanship I've ever seen in my entire life, Mike.
Серьезно, самая меткая стрельба из всех, которых я видел за всю свою жизнь, Майк
This might actually be the worst DVD collection I've ever seen in my entire life.
Это самая худшая коллекция DVD, что я видел за всю жизнь.
I have no idea what that just was, what? But it was the single best moment I've ever seen in my entire life!
Я не понял , что это было только что, но это был самый лучший момент который я видел за всю свою жизнь !
IloveJerell,but Ireally think the outfit was one of the most vulgar, tasteless, hideous things I've ever seen in my entire life.
Я люблю Джерелла, но я в жизни не видел ничего более вульгарного, безвкусного и отвратительного.
Показать ещё примеры для «видел за всю свою жизнь»...