've done plenty of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve done plenty of»

've done plenty ofуже так делала много

Okay, look, I've done this plenty of times before.
Ладно, смотри, я уже так делала много раз.
You've done this plenty of times before?
Ты уже так делала много раз?

've done plenty ofделал ничего

You've done this plenty of times before.
Ты не один раз делала это раньше.
I've done plenty of stuff to get people mad at me, but I've never given anyone a reason to come after my life!
Кажется, я не делал ничего такого, чтобы настолько разозлить кого-то... Ну, вообще-то делал... Но ничего такого, за что меня надо было б убивать!

've done plenty of — другие примеры

I've done plenty of these.
Я много таких делал.
I've done plenty of raids.
Я совершил много набегов.
I've dated some of these animals. I've done plenty of fighting. Ha ha.
Я встречалась с некоторыми из этих животных, так что я много дралась.
Yes, I've done plenty of things I'm ashamed of, stretching way back.
Я сам совершил многое, чего стыжусь. — В прошлом, разумеется.
You've done plenty of crazy things in the past, but this is totally insane.
Ты делал множество сумасшедших вещей в прошлом, но эта совершенно безумна.
Показать ещё примеры...