've done a lot of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve done a lot of»

've done a lot ofсделала много

You've done a lot of good things for this province.
Ты сделала много хорошего для этой провинции.
Mom,i know that i have hurt you and eric and blair. I've done a lot of things that i'm not proud of, And i don't wanna go back to that,but it wasn't all bad.
— Мам, я знаю, что обидела тебя, и Эрика, и Блэр, сделала много всего, чем не могу гордиться, и я не хочу к этому возвращаться, но все было не так плохо.
Yeah, I've done a lot of fucked up things in my life too.
Да, я тоже сделала много гадостей в своей жизни.
I've done a lot of really dumb things today,
Сегодня я сделала много глупостей.
I've done a lot of crappy things in my life.
Я сделала много паршивых вещей в жизни.
Показать ещё примеры для «сделала много»...

've done a lot ofмного

I've done a lot of it since then. It adds up to one thing: You're getting on that plane with Victor where you belong.
Я много думал, но все сводится к одному, ты садишься в самолет с Виктором, твое место рядом с ним.
I've done a lot of thinking about what love is.
Я много думаю о том, что такое любовь.
I've done a lot of thinking on the drive.
Я много думала, пока ехала обратно.
Aw, Dad, you've done a lot of great things... but you're a very old man now... and old people are useless.
Папа! За тобой много великих дел. Но ты уже очень стар.
I've done a lot of things.
Много чем.
Показать ещё примеры для «много»...