've come here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve come here»

've come hereпришли сюда не

We didn't come here to be tourists.
Мы пришли сюда не как туристы.
We didn't come here to watch you two roughhouse.
Мы пришли сюда не для того, чтобы смотреть на ваш скандал.
Now, Poole, you didn't come here to inquire after my health, did you?
Так, Пул, ты же не пришел сюда присмотреть за моим здоровье, не правда ли?
And then I-I came here, and I started getting accused, and I don't even know what the fuck is going on.
А потом..потом я пришел сюда, и начались все эти обвинения, и я понятия не имею что черт возьми происходит.

've come hereпришли не

We didn't come here to watch you two dance around the Maypole.
Мы пришли не для того, чтобы смотреть, как вы танцуете вокруг майского дерева.
The two of us didn't come here for no reason.
Мы оба пришли не просто так.
— I didn't come here to dance.
— Я пришла не для танцев.
You've come here to make a deal with me.
Вы пришли ко мне сделать деловое предложение.

've come here — другие примеры

But we didn't come here for that.
Но мы приехали сюда не для этого.
— l wish you hadn't come here.
Тебе не стоило сюда приходить.
I didn't come here to be insulted!
Я не позволю себя оскорблять!
Whose fault is it if people don't come here?
Кто виноват, что люди не заходят сюда?
Because, between you and I we didn't come here without a reason.
Знаете, мы здесь не просто так.
Показать ещё примеры...