've been trying to reach you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve been trying to reach you»
've been trying to reach you — пытался дозвониться до тебя
I've been trying to reach you, but you're always somehow, uh... unavailable.
Я пытался дозвониться до тебя, но ты был почему-то... не доступен.
I've been trying to reach you for hours.
Я пытался дозвониться до тебя несколько часов.
I've been trying to reach you...
Я пытался дозвониться до тебя...
I've been trying to reach you all day.
Я пытался дозвониться до тебя целый день.
I've been trying to reach you since last night.
Я пытался дозвониться до тебя с прошлого вечера.
Показать ещё примеры для «пытался дозвониться до тебя»...
've been trying to reach you — пыталась связаться с тобой
Tyler, I've been trying to reach you.
Тайлер, я пыталась связаться с тобой.
I've been trying to reach you.
Я пыталась связаться с тобой.
Which is why I've been trying to reach you.
Именно поэтому я пыталась связаться с тобой.
Harry Davis, I've been trying to reach you all morning.
Гарри Дэвис, я пыталась связаться с тобой все утро.
I've been trying to reach you all morning.
Я пыталась связаться с тобой все утро.
Показать ещё примеры для «пыталась связаться с тобой»...
've been trying to reach you — весь день пытаюсь ему дозвониться
Well, I've been trying to reach him all day.
Я весь день пытался ему дозвониться.
I've been trying to reach you all afternoon.
Я весь день пыталась дозвониться до тебя.
I've been trying to reach you all day.
Я весь день пыталась дозвониться.
I've been trying to reach you all afternoon.
Я весь день пыталась до тебя дозвониться.
— I've been trying to reach you all day on your cell, at the university.
Я пыталась весь день дозвониться до тебя,
Показать ещё примеры для «весь день пытаюсь ему дозвониться»...
've been trying to reach you — звонила тебе
I've been trying to reach you.
Я звонил.
I've been trying to reach you.
Я звонила тебе.
I've been trying to reach him all morning.
Я звонил ему все утро.
Louie, Jesus, I've been trying to reach you.
Господи, Луи, я же тебе звонил!
I've been trying to reach you for a week.
Я 10 дней подряд звонила тебе.