't seen you around — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'t seen you around»
't seen you around — тебя не видел
— It's been a coon's age, Dutch. — I don't see you around.
Тысячу лет уже тебя не видел, Датч.
I haven't seen you around.
Нигде тебя не видел.
I haven't seen you around in a long time.
Сто лет тебя не видел.
Ain't seen you around much. I've been around.
— Что-то я давно тебя не видел.
Listen, I haven't seen you around town lately.
Давненько я тебя не видел.
Показать ещё примеры для «тебя не видел»...
't seen you around — его не видно
I ain't seen you around the way.
Что-то совсем тебя не видно.
Haven't seen you around in a while.
Давненько тебя не видно было.
We don't see him around.
— Его не видно.
But I haven't seen him around the last few months? !
Но почему его не видно вот уже несколько месяцев?
I haven't seen him around the last couple days.
Его уже два дня не видно.
Показать ещё примеры для «его не видно»...
't seen you around — не видел тебя здесь
I haven't seen you around.
Не видел тебя здесь раньше.
Haven't seen you around here before.
Не видел тебя здесь раньше.
I haven't seen you around here before.
Я не видел тебя здесь раньше.
I haven't seen you around here before.
Я раньше тебя здесь не видел.
I haven't seen you around today.
Что-то я не видел вас здесь сегодня.
Показать ещё примеры для «не видел тебя здесь»...
't seen you around — не видел тебя тут
— I haven't seen you around here.
— Я не видел тебя тут.
Archibald, I haven't seen you around here lately.
Арчибальд, давно не видел тебя тут.
Haven't seen you around before.
Раньше я вас тут не видел.
I haven't seen her around here.
Никогда ее тут не видела.
Don't know, I've seen him around.
Не знаю, я видела его тут.
't seen you around — его видела раньше
I ain't seen you around before.
Я раньше тебя не видел.
— I haven't seen you around.
— Я тебя раньше не видел.
Haven't seen you around.
А вас я раньше не видел.
I've seen you around.
Да, я видел вас раньше. Да.
I've seen him around.
Я его видела раньше.