't last a day — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'t last a day»
't last a day — дня не выдержит в
Jerry, he won't last a day in prison.
Джерри, он и дня не выдержит в тюрьме.
He won't last a day in prison.
Он и дня не выдержит в тюрьме.
Right, that must be a Southern thing. You wouldn't last a day in Chicago.
Да уж, южное создание, ты бы и дня не выдержала в Чикаго.
You won't last the day.
Ты даже день не выдержишь.
't last a day — не продержишься и дня в
You say anything to biz, I'll tell every psycho fan I got right where you live, and you won't last a day.
Если ты донесешь на меня Бизу, я каждому своему безумному фанату расскажу, где ты живешь, и ты не продержишься и дня.
You couldn't last one day in my shoes, maroney.
Ты и дня не продержишься на моем месте, Маруни.
You wouldn't last a day in the Army.
Ты бы и дня не продержался в армии.
You wouldn't last a day at the Academy.
Ты не продержишься и дня в Академии.
't last a day — дня не протянешь
I bet you two earthworms won't last a day without me.
Уверен, что вы без меня и дня не протянете, червяки.
All right, but you wouldn't last a day in new York.
Но в Нью-Йорке ты и дня не протянешь.
Without preservatives, this food won't last a day.
Без консервантов эта еда и дня не протянет.
You don't stop bleeding, you won't last a day in your shape.
Не остановишь кровотечение — и дня не протянешь.
't last a day — дня не проживёшь
Those people won't last a day.
Они там и дня не проживут.
Without me, he wouldn't last a day.
Без меня он и дня не прожил бы.
You won't last a day and a half
Ты там и дня не проживешь.
't last a day — другие примеры
We humans wouldn't last a day down here.
Мы, люди, не продержались бы здесь и дня.
It'sthe last day. The drawing is tomorrow.
Последний день, завтра тираж.
The man's crazy. He wouldn't last a day out there.
Он непродержится.
You wouldn't last one day down those coal pits.
Времена переменились.
The first gumshoe didn't last a day.
Прошлый детектив не продержался и суток.
Показать ещё примеры...