't insisted — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'t insisted»
't insisted — не настаивайте
Don't insist.
Даже не настаивайте.
Don't insist!
Не настаивайте!
Come now, don't insist.
И не настаивайте.
So don't insist.
Не настаивайте.
Please don't insist.
— Прошу вас, не настаивайте.
Показать ещё примеры для «не настаивайте»...
't insisted — не буду настаивать
I won't insist on seeing you.
Не буду настаивать на встрече.
I won't insist.
Не буду настаивать.
I won't insist then.
Не буду настаивать.
If it's that uncomfortable for you, I won't insist but, I'm telling you to stay in an empty room.
Если тебе неловко, не буду настаивать, но всё же предлагаю свободный номер.
— I'II insist on notification and approval.
— Я буду настаивать на уведомлениях и утверждениях.
Показать ещё примеры для «не буду настаивать»...
't insisted — не настоял
Years later, Matias told me that he wouldn't have gone to the interview if Neto hadn't insisted.
Через много лет Матиас признался, что не пошел бы на собеседование, если бы Нето не настоял.
We wouldn't even be here right now if you hadn't insisted on driving to Atlanta for a guys' road trip.
Мы бы здесь и не были, если бы ты не настоял на поездке в Атланту, ради дорожного путешествия.
I should've insisted.
Я должен был настоять.
We wouldn't be in this situation if you hadn't insisted to drag us down here for some science experiment.
Мы бы здесь не оказались, если бы вы не настояли на каком-то научном эксперименте.
Ever since our incident I've insisted on expanded security.
После нашего инцидента я настоял на усилении мер безопасности.