't have a good feeling about — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'t have a good feeling about»
't have a good feeling about — у меня нехорошее предчувствие
— I don't have a good feeling about this.
— У меня нехорошее предчувствие. — Это всего лишь сундук.
I don't know, but I don't have a good feeling about it.
Не знаю, но у меня нехорошее предчувствие.
't have a good feeling about — у меня плохое предчувствие по поводу
I don't have a good feeling about that call.
У меня плохое предчувствие по поводу этого звонка.
I don't have a good feeling about Chang staying bankable.
У меня плохое предчувствие по поводу прибыльности Ченга.
't have a good feeling about — у меня плохое предчувствие
I don't have a good feeling about this.
У меня плохие предчувствия.
I don't have a good feeling about this.
У меня плохое предчувствие.
't have a good feeling about — у меня плохое чувство по этому поводу
You don't have a good feeling about my children, visiting an 80-year-old aunt who has traveled all the way from Cyprus, who will only give them sweets and kisses?
У тебя плохое чувство по поводу моих детей, которые едут навестить 80-летнюю тетю, которая ехала все дорогу с Кипра, и которая только подарит им конфет и несколько поцелуев?
Because I don't have a good feeling about this.
Потому что у меня плохое чувство по этому поводу.
't have a good feeling about — другие примеры
Sir, I just, uh, I don't have a good feeling about this one.
Сэр, у меня просто плохое предчувствие насчёт этого.
I don't have good feelings about that Doogie Howser I talked with on the phone.
Не понравился мне этот Дуги Хаузер, с которым я по телефону говорил.
I don't have a good feeling about this.
У меня не очень хорошее предчувствие.