't follow — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'t follow»

't followне следует

It doesn't follow that Stanton himself was the thief.
Но отсюда не следует, что Стэнтон был этим вором.
Those who don't follow the rules will be punished.
Тот, кто не следует правилам, будет наказан.
Anyone who doesn't follow them, will have the same fate.
— Тот, кто не будет следовать им, тот разделит его судьбу.
I didn't follow the procedures... your secretaries are honest, but I can't live without my coat.
Извините, что я пришел сюда, не следуя процедурам... Ваши секретари честнейшие, но я не могу обходиться без моего пальто.
But they didn't follow my orders!
Но моим приказам не следовали!

't followза вами не следили

You're positive you weren't followed?
— Вы уверены, что за вами не следили?
I assure you, you weren't followed.
Я уверяю вас — за вами не следили.
You sure you weren't followed?
Вы уверены что за вами не следили?
You weren't followed!
За вами не следили!
I've followed your little exchange with great interest.
Я с интересом следил за вашей небольшой перепалкой.
Показать ещё примеры для «за вами не следили»...

't followне понимаю

But I don't follow you, Gaston.
Но я не понимаю тебя, Гастон!
I don't follow you, Reverend.
Не понимаю, преподобный.
— I don't follow. — Neither do I.
Не понимаю.
I don't follow you.
Я не понимаю тебя.
Though I don't follow all he says. Some relevity, felevity...
Хотя я не понимаю всего, чего он говорит, какая-то относимость, доносимость...
Показать ещё примеры для «не понимаю»...