't act — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'t act»

't actне веди себя

Don't act like a husband. — A husband-
Не веди себя как муж.
Henry, don't act like this. Please.
Генри, не веди себя так, прошу.
And don't act as if I were the Queen Mother.
Не вставай, и не веди себя так, будто я королева-мать.
Cesira, don't act like a child.
Перестань, Чесира, не веди себя как ребёнок.
Don't act this way!
Не веди себя так!
Показать ещё примеры для «не веди себя»...

't actдействовал не

I didn't act on my own. No.
Я действовал не по своей воле.
Nippur wasn't acting on my orders.
Нипур действовал не по моему приказу.
You've acted correctly.
Вы действовали правильно.
Don't act like a bunch of assholes!
Не действовать, как куча придурков!
Léon, if we don't act, all will be lost.
Леон, Леон! Надо действовать, иначе всё пропало!
Показать ещё примеры для «действовал не»...

't actне будь

Don't act like an idiot.
Не будь идиотом.
Don't act foolish.
Не будь дураком.
Don't act childish, come back.
Не будь ребёнком, вернись.
Don't act like a baby.
Не будь ребёнком.
Clarrisse, don't act like a child now.
Кларисса, не будьте ребенком.