'm so fed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'m so fed»

'm so fedсыта этим по горло

I'm so fed up, where did she get the courage to reject me?
Я сыт по горло. Как она осмелилась меня отвергнуть?
I'm so fed up, man.
Я сыт по горло, чувак.
Ah... I'm so fed up.
Я сыта этим по горло.
I'm so fed up!
Я сыта этим по горло!

'm so fedвсё надоело

— I am so fed up with those people.
Мне надоели эти люди.
Lily was so fed up with not getting anywhere, maybe winning this race was just what she needed.
Лили так надоело это, что возможно победа в этой гонке, всё что ей было нужно.
I'm so fed up!
Всё надоело!

'm so fedменя достали

I'm so fed up!
Как они меня достали!
I am so fed up with your lazy ass!
Вы меня достали! Сами ничего не делаете!

'm so fed — другие примеры

I'm so fed up with all this.
Я уже сыт этим по горло.
I'm so fed up with always killing people!
Так опротивело убивать людей, смотреть, как они умирают!
And then Henry and I fought all the way here. By the time we arrived, I was so fed up, I lost it.
Мы с Генри ругались всю дорогу сюда, а когда приехали, я не выдержала и сорвалась.
I'm so fed up with you people and your need for attention.
Я уже достаточно наслушалась вас, людей, жаждуших внимания.