'm just trying to tell — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'m just trying to tell»
'm just trying to tell — просто пытался сказать
Hey, I was just trying to tell your man that working with you is a quick way to die.
Я просто пытался сказать твоим людям, что работать с тобой — это быстрый способ умереть.
I was just trying to tell you that Kathy really likes Ethan, and he really liked her until you came along, so if you don't really care about him, then don't break them up.
Я просто пытался сказать тебе, что Кэтти действительно нравится Итан. и ему действительно нравится она. пока ты не пришел вместе, так что если ты не заботишься о нем то брось его.
Maybe my brain's just trying to tell me something.
Может мой мозг просто пытается мне что-то сказать.
— i'm just trying to tell you the truth for once.
Я просто пытаюсь сказать тебе правду, хоть однажды.
I'm just trying to tell you I like your music.
Я просто пытаюсь сказать, что я люблю музыку.
Показать ещё примеры для «просто пытался сказать»...
'm just trying to tell — пытаюсь сказать
I'm just trying to tell God how sorry I am for what I've done.
Я пытаюсь сказать Богу, как я жалею, что я сделал.
I was just trying to tell you that I needed something different tonight, and that's it.
Я пытаюсь сказать, что сегодня мне, нужно как то отвлечься.
I'm just trying to tell you how I feel.
Я пытаюсь сказать, что я чувствую.
— I'm just trying to tell you.
— Я пытаюсь сказать тебе...
I'm just trying to tell you where we are.
Я только пытаюсь сказать, где мы.
'm just trying to tell — я просто хочу сказать
I'm just trying to tell you the truth because no one else will.
Просто хочу сказать правду, потому что никто другой её не скажет.
We're just trying to tell them that we come on very urgent business.
Мы просто хотим сказать, что прибыли по очень важному делу.
No, I'm just trying to tell you that you're really good at what you do, Donna.
Нет, я просто хотел сказать что ты очень хороша в том, что ты делаешь, Донна.
I'm just trying to tell you something.
Я просто хочу тебе кое-что сказать
— I'm just trying to tell you, you've torn...
— Я просто хочу сказать, Вы порвали...