'm going to show you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'m going to show you»
'm going to show you — я покажу тебе
I am going to show you the true meaning of Anne Murray.
Я покажу тебе истинное лицо Энн Мюррей.
Come on, Johnny. I'm going to show you a nice, big kitchen.
Пойдем, я покажу тебе большую красивую кухню.
We're going out, and I'm going to show you London.
Идем, я покажу тебе Лондон.
I'm going to show you!
— Я покажу тебе!
I'm going to show you some sketches.
Я покажу тебе рисунки.
Показать ещё примеры для «я покажу тебе»...
'm going to show you — собираюсь показать вам
This place I'm going to show you is clean away from everything but the sky and the trees.
Место, которое я собираюсь показать вам,... далеко от всего, кроме неба и деревьев.
I'm going to show you a little film about my son, Daniel Sebastian.
Я собираюсь показать Вам небольшой фильм о моем сыне, Даниеле Себастьяне.
I'm going to show you the science, or supposed science, behind British hanging.
Я собираюсь показать вам механику британского повешения.
Well, now I am going to show you what it's like when you can't talk.
Теперь я собираюсь показать вам, что это такое, когда не можешь говорить.
I'm going to show you a couple different types of guns, you tell me if any of these are familiar, okay?
Я собираюсь показать вам несколько различных типов оружия, скажи если узнаешь какой либо из них, хорошо?
Показать ещё примеры для «собираюсь показать вам»...
'm going to show you — я хочу показать тебе
Tomorrow we go to Munda, but tonight I'm going to show you the greatest city in the world.
Завтра мьi поедем в Мунду, но сегодня я хочу показать тебе величайший город в мире.
I'm going to show you something, but I still have to decide whether I want to pursue this.
Я хочу показать тебе кое-что. Но я все еще должна решить, хочу ли я открыть это.
I'm going to show you something no one else has ever seen.
Я хочу показать тебе то, чего никто еще не видел.
No, we're going to show you a fish driving a tank.
Мы хотим показать вам рыбу, управляющую аквариумом.
I think he's going to show our love in movie form before the proposal.
Мне кажется, он хочет показать нашу любовь в виде фильма перед предложением.
Показать ещё примеры для «я хочу показать тебе»...
'm going to show you — сейчас я покажу вам
I'm going to show you some cards with images drawn in ink.
Сейчас я покажу вам несколько картонок, на которых... тушью нарисованы разные фигуры.
Mrs. Schroeder, I'm going to show you a photograph.
Миссис Шрёдер сейчас я покажу вам одну фотографию.
I'm going to show you the foundation of the new stadium... for the children It will be ready by the end of the month...
Сейчас я покажу вам фундамент нового стадиона, который, наверное, будет готов к концу месяца.
I'm going to show you the power of my Magical Clima-Tact!
Сейчас я покажу вам силу волшебного Клима Такта!
They took each other for better or worse, now I'm going to show you worse.
Они поклялись быть в горе и в радости, а сейчас я покажу вам горе.
Показать ещё примеры для «сейчас я покажу вам»...