'm going to quit — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'m going to quit»
'm going to quit — собирался бросить
I'm going to quit sniffing glue.
Я собираюсь бросить нюхать клей.
I think I'm going to quit drinking coffee before it becomes dangerous to my health.
Я собираюсь бросить пить кофе, прежде чем оно станет опасным для моего здоровья.
I was going to quit it. My mind was made up.
Я собирался бросить все это.
I was going to quit this work, but since he's my last client, I came especially for him.
Я собирался бросить эту работу, но поскольку, он мой последний клиент, я приехал специально ради него.
You're going to quit?
Собираешься бросить?
Показать ещё примеры для «собирался бросить»...
'm going to quit — я уйду с
In fact, I'm going to quit my job.
Чтобы доказать это я уйду с работы.
«I'm going to quit my job.»
«Я уйду с работы.»
No, I'm going to quit working at the hospital and open my own clinic.
Нет. Уйду из больницы и открою собственную клинику.
One of these days, Marshall's going to quit his job and go to work for the NRDC, and save the world, right, baby?
В один прекрасный день Маршал уйдет с этой работы устроится в Совет защиты природных ресурсов, и будет спасать мир, да, детка?
Am going to quit school and get work.
Я уйду из школы и пойду работать.