'd hardly call — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'d hardly call»

'd hardly callбы не назвал

Well, I would hardly call you old.
Я бы не назвал тебя стариком.
I'd hardly call it insignificant.
Я бы не назвал это незначительным.
I'd hardly call that mumsy.
Я бы не назвал это мамочкиным.
I'd hardly call it groundless.
Я бы не назвал его беспочвенным.
It was a bit windy, but I'd hardly call it a hurricane, not like '87.
Было немного ветрено, но я бы не назвал это ураганом. Не то, что в 87-ом.
Показать ещё примеры для «бы не назвал»...

'd hardly callсложно назвать

Melody SaintAnne, I'd hardly call this all right!
Мелоди Сэйнт-Энн, это сложно назвать в порядке.
I'd hardly call your poilicy of sharing fair.
Сложно назвать ваш диктат справедливым.
I'd hardly call a rubber chicken dinner a night on the town.
Сложно назвать светский приём свиданием в городе.
I'd hardly call them disappointing.
Сложно назвать их удручающими.
I'd hardly call you an old geezer.
Сложно назвать вас старым чудиком.
Показать ещё примеры для «сложно назвать»...

'd hardly callс трудом бы назвал

I would hardly call that a wedding.
— Я бы с трудом назвала это свадьбой.
I would hardly call it dating.
Я бы с трудом назвала это свиданием.
I'd hardly call it an arrest.
Я с трудом бы назвал это арестом.
Well, I'd hardly call breaking the law romantic.
Ну, я с трудом бы назвал преступника романтиком.
— Um... — I'd hardly call it a party when it's just us and the Quinns.
С трудом назвала бы это вечеринкой, ведь будем только мы и Куинны.
Показать ещё примеры для «с трудом бы назвал»...

'd hardly callвряд ли это можно назвать

You'd hardly call this just a psychedelic experience.
Вряд ли это можно назвать обычным опытом.
I'd hardly call that a soul.
Вряд ли это можно назвать душой.
You'd hardly call them photofits.
Вряд ли это можно назвать фотороботом.
I'd hardly call him a friend, but I know him, sure.
Вряд ли его можно назвать другом, но я его знаю, да.
Well, I'd hardly call this kidnapping.
Ну, это вряд ли можно назвать похищением.