'd go straight to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'d go straight to»
'd go straight to — сразу бы пошёл к
'Cause I think you knew that if Francisco told Kay about the collar, she'd go straight to the FBI.
Я думаю, ты знал, если Франциско расскажет Кей об ошейнике, она сразу пойдет в ФБР.
If he even suspected anything, he'd go straight to Vorenus and tell him, wouldn't he?
Если бы он что-то и заподозрил, то сразу бы пошел к Ворену и рассказал обо всем, верно?
'd go straight to — пошла бы прямо на
I sort of thought I'd go straight to running numbers for the Irish mob.
Я тут думал, что пойду по прямой в шестерки в ирландскую мафию.
She'd go straight to the black market
Она пошла бы прямо на черный рынок.
'd go straight to — сразу попаду
I thought it would go straight to voice-mail.
Я думала, я сразу попаду на голосовую почту.
I thought I'd go straight to heaven, but there was a bit of a mix-up and I woke up in someone else's body.
Я думала, что сразу попаду на небеса, но произошла небольшая путаница и я оказалась в чужом теле.
'd go straight to — другие примеры
If I wasn't in such bad shape, I'd go straight to martinique and marry her.
Если бы я не был в такой плохой форме, то поехал бы прямо на Мартинику и женился бы на ней.
I thought I'd go straight to hell... but soon I realized that I was already there.
Я думала что лучше попасть в ад... но вскоре я поняла что уже была там.
He'd come home from work and he'd go straight to it.
Он приходил домой с работы и сразу же садился за него.
If I were you, I would go straight to the pharmacy and take one of everything.
На твоем месте, я бы побежала в апетку и купил по одной упаковке всего-всего-всего..
I thought I'd go straight to heaven, but there was a bit of a mix-up and I woke up in someone else's body. [ Screams ]
Я думала, что попаду в рай, но произошла небольшая путаница, и я очнулась в другом теле.
Показать ещё примеры...