'd better get — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'d better get»

'd better getлучше

You'd better get used to the other position.
Тебе лучше сменить тактику.
Oh, I forgot. Then we'd better get out of here. Clear on Left?
Ой, я забыла тогда нам лучше очистить полосу, Очистить слева?
I'd better get the rest of my flying togs.
Лучше я и остальное заберу.
Oh, we'd better get into FairviIIe.
Лучше уж нам отправиться в Фэйрвилл.
Well, I'd better get going if I want to avoid the crowd.
Ну, мне лучше пойти... Чтобы не толкаться.
Показать ещё примеры для «лучше»...

'd better getлучше вернуться

I think I'd better get back to the job.
Мне лучше вернуться к работе.
You'd better get back to the table.
Лучше вернуться за стол.
We'd better get back.
Нам лучше вернуться.
I'd better get back to my elevator or I'll be fired.
Мне лучше вернуться в свой лифт, а не то, меня уволят.
I think we'd better get back to camp.
Думаю нам лучше вернуться в лагерь.
Показать ещё примеры для «лучше вернуться»...

'd better getпора

We'd better get home and help with dinner.
Пойдем, Анна. Нам пора домой.
I think, uh, we'd better get going.
Думаю, нам пора идти.
You'd better get going, Jett, and get that truck fixed.
Тебе пора ехать, Джет и почини эту машину.
No, I'd better get used to paying for things myself.
Записать ее на счет доктора Уинстона? Мне пора привыкать расплачиваться самой.
Listen, I'd better get back.
Мне пора.
Показать ещё примеры для «пора»...

'd better getмне нужно

I'll dig him up but we'd better get it done before Calvin Wiggs gets the state police snooping around here.
Я откопаю его, но сделать это нужно до того, как Кэльвин Виггс привезёт сюда полицию штата.
I don't want to chew on this, Bick... but I think we'd better get it straight.
Не хочу зудеть из-за этого, Бик, но нам нужно разобраться.
Well, I'd better get along and arrange some breakfast for the men.
Ладно, мне нужно идти. Надо покормить людей.
I'd better get back to the hotel.
Мне нужно возвращаться в отель.
— We'd better get a doctor.
Нам нужен врач.
Показать ещё примеры для «мне нужно»...

'd better getлучше уйти

You'd better get out, Will.
— Уилл, тебе лучше уйти.
You'd better get out of the kitchen.
Тебе лучше уйти из кухни.
Yes, and you'd better get out of here before he gets here.
Да, и тебе лучше уйти, пока его нет.
We'd better get out of here.
Нам лучше уйти отсюда.
Erm, we'd better get moving.
Ээ, нам лучше уйти.

'd better getлучше пойти

You'd better get some sleep.
Вам лучше пойти поспать.
We'd better get a little more air.
Нам лучше пойти подышать.
I'd better get after her.
Мне лучше пойти за ней.
Well, we'd better get over there, hasn't we?
Ну, нам лучше пойти туда, не так ли?
It's late. I'd better get to bed before I fall down.
Поздно. Я лучше пойду лягу, а то упаду прямо здесь.