'd be perfect for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'d be perfect for»

'd be perfect forбыл бы идеален для

He'd be perfect for my movie.
— Он был бы идеален для моего фильма.
Well, the toxin would be perfect for that.
Что ж, токсин был бы идеален для этого
Like I said, he'd be perfect for a profile piece in your magazine.
Как я говорила, он будет идеален для профиля в твоем журнале.
That role would be perfect for you.
Это роль будет идеальна для тебя.
Katia was thinking this would be perfect for «Tumbleweed.»
Катя думала это будет идеальным для «Tumbleweed.»
Показать ещё примеры для «был бы идеален для»...

'd be perfect forидеально подойдёт

She would be perfect for...
Она бы идеально подошла...
— Oh, you'd be perfect for it.
Ты бы идеально подошла.
You'd be perfect for us.
Ты бы идеально подошла нам.
Look, I got this buddy, Pete, that would be perfect for you.
Слушай, у меня есть друг, Пит, он тебе идеально подойдет.
I know someone who would be perfect for you.
Он тебе идеально подойдёт.
Показать ещё примеры для «идеально подойдёт»...

'd be perfect forидеально тебе подходит

The man would be perfect for your room.
Человек идеально тебе подходит.
.Kaja, that would be perfect for you.
Кая,это идеально тебе подходит.
Oh my god, he would be perfect for that.
Он идеально подходит! Я знаю!
Tell any actress who would be perfect for the role of Miss Julie, and you could have your way with her.
Скажи любой актрисе что она идеально подходит для роли Фрекен Жюли, — и можешь делать с ней что захочешь.
I know a fantastic American architect who would be perfect for the job.
Я знаю великолепного американского архитектора, который идеально подходит для этой работы.
Показать ещё примеры для «идеально тебе подходит»...

'd be perfect forбы это отлично подошло

There's a head of marketing job in Wichita that you'd be perfect for.
Есть работа начальника по маркетингу в Вичите. Тебе бы она отлично подошла.
«oh, dis doggie door would be perfect for your dog...»
«о, эта собачья дверь отлично подойдет для вашего пса...»
She'd be perfect for Nikki.
Она отлично подойдет для Ники?
Oh, my older sister would be perfect for you.
О, моя старшая сестра тебе отлично подойдёт.
— they're looking to get rid... oh my God, this would be perfect for you.
— От которой они хотят... о боже, вам бы это отлично подошло.