'd be dead right now — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'d be dead right now»
'd be dead right now — бы сейчас была мертва
If Christopher was a murderer, I would be dead right now.
Если бы Кристофер был бы убийцей, я бы сейчас была мертва.
If he was the unsub, I'd be dead right now.
Он знает, что у меня нет оружия. Если бы он был тем преступником, я бы сейчас была мертва.
If you'd stopped for oxygen, you'd be dead right now.
Если бы остановилась, чтобы вдохнуть кислород, ты бы сейчас была мертва.
Negan would be dead right now.
Ниган сейчас был бы мёртв.
He'd be dead right now if you wouldn't have stopped me.
И если бы ты меня не остановил, он сейчас был бы мёртв.
Показать ещё примеры для «бы сейчас была мертва»...
'd be dead right now — был бы уже мёртв
I'd be dead right now.
Я был бы уже мертв.
I don't remember anything — Do you know if we would have found him in the woods, he'd be dead right now?
— Ты понимаешь что если бы мы сами нашли его в лесу, он был бы уже мертв?
If you did, I'd be dead right now For threatening your life.
Если бы он был, я был бы уже мёртв за угрозу твоей жизни.
If it wasn't for you, I'd be dead right now.
Если бы не ты, я был бы уже мертв.
If you had, you'd be dead right now.
Если бы убил, был бы уже мёртв.
Показать ещё примеры для «был бы уже мёртв»...