несанкционированное — перевод на английский

Варианты перевода слова «несанкционированное»

несанкционированноеunauthorized

Несанкционированное приземление где-то в штате Нью-Йорк.
We had an unauthorized landing in upstate New York.
Несанкционированное использование пропуска.
Unauthorized use of an Identicard.
Несанкционированное использование репликатора в столовой едва ли преступление.
Unauthorized use of the Mess Hall replicator is hardly a felony.
Несанкционированное проникновение на первый уровень!
We have unauthorized entry on level one!
Во-вторых, несанкционированное распространение секретных материалов — федеральное преступление.
Secondly, the unauthorized dissemination of classified material is a federal crime.
Показать ещё примеры для «unauthorized»...
advertisement

несанкционированноеunauthorised

Несанкционированное использование взрывчатки вызвало обвал скал в области пещеры. Пещера! Туда пошел Доктор.
Unauthorised use of explosives has produced a rock fall in the cavern area.
За несанкционированное использование кабины времени предусмотрено только одно наказание, капитан.
Unauthorised use of a time capsule has only one penalty, Commander.
Я тоже вела несанкционированное наблюдение и Агент Малдер ориентировал меня в ситуации, когда Тумс был помещен в лечебницу.
I was engaged in the unauthorised surveillance as well. Agent Mulder was orienting me on the situation at the time Tooms was admitted into the hospital.
Несанкционированное перемещение на корабль.
Unauthorised transport onto the ship.
Ты вела несанкционированное наблюдение за сотрудником.
You conducted unauthorised surveillance on a fellow officer.
Показать ещё примеры для «unauthorised»...
advertisement

несанкционированноеunsanctioned

Ваше несанкционированное религиозное собрание вызвало спад на рынке игорных активностей.
Your unsanctioned religious gathering has caused a marked decrease in gambling activities.
Это несанкционированное использование мусорного мешка.
That's unsanctioned use of a trash bag!
Это несанкционированное.
It's unsanctioned.
Это исследование гражданских, несанкционированное.
It's research, on civilians, unsanctioned.
Если ваше несанкционированное расследование на Кардинала продолжится,
If your unsanctioned investigation into Cardinal continues,
Показать ещё примеры для «unsanctioned»...
advertisement

несанкционированноеtrespassing

Опять несанкционированное проникновение?
Trespassing again?
Для начала, на лицо — несанкционированное проникновение.
Trespassing, for starters.
За несанкционированное проникновение.
For trespassing.
Несанкционированное проникновение и нападение.
Trespassing and assault...
Если увижу тебя здесь еще раз, то засажу за несанкционированное проникновение.
If I find you here again, you'll be done for trespassing.