за глаза — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «за глаза»

На английский язык фраза «за глаза» переводится как «behind one's back» или «without someone's knowledge».

Варианты перевода словосочетания «за глаза»

за глазаbehind my back

Если, конечно люди не говорили это обо мне за глаза.
Unless people have said it behind my back.
Не желаю больше, чтобы обо мне судачили за глаза.
I will not have people talking about me behind my back.
— Более того, меня приводит в ужас, что мистер Клов называл меня гомофобкой за глаза.
I'm appalled that Mr. Clove called me homophobic behind my back.
Как ты меня звал за глаза?
Yeah, that's what you called me to my face. But what did you call me behind my back?
Разве ты не жаждешь большой свадьбы и детей, чтобы заставить умолкнуть всех тех, кто за глаза зовет тебя блудной девкой?
Do you want a big wedding and children to silence forever those who call you «whore» behind your back?
Показать ещё примеры для «behind my back»...
advertisement

за глазаfor an eye

Глаз за глаз, зуб за зуб, нос за нос.
An eye for an eye, a tooth for a tooth and a nose for a nose.
Глаз за глаз лишь оставит весь мир слепым.
An eye for an eye only ends up making the whole world blind.
Глаз за глаз лишь сделает мир слепым.
An eye for an eye, making the whole world blind.
— Придётся! Глаз за глаз!
An eye for an eye!
Глаз за глаз, зуб за зуб.
An eye for an eye and a tooth for a tooth.
Показать ещё примеры для «for an eye»...