o lord — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «o lord»

На русский язык «o lord» переводится как «о Господь» или «о Господи».

Варианты перевода словосочетания «o lord»

o lordгосподь

O Lord, make us truly thankful... for them and for all Thy manifold blessings.
Мы смиренно благодарим тебя, Господь наш, за милость Твою великую.
Blessed art Thou, O Lord, our God, King of the world who bringeth to us bread from the earth.
Благодарим тебя, Господь, за этот хлеб, посланный тобой.
O Lord, look down upon this poor boy who lived among the heathen and cleanse him of the corruption of their foul, pagan ways and make him white again as the snow.
Господь, взгляни на этого беднягу, который жил среди язычников, и очисть его от их нечисти и варварства. И сделай его снова чистым, как снег.
O Lord, open Your eyes!
Господь, открой глаза!
O Lord, do not forsake me right now that I have to keep going by myself.
Господь, не оставляй меня сейчас, когда я всё тащу одна!
Показать ещё примеры для «господь»...
advertisement

o lordгосподи

This day, O Lord, there has come to me a matter of slight perplexity.
Сегодня, Господи, я столкнулся с несколько запутанным делом.
O Lord, look upon this, thy creature.
Господи, обрати взор свой на это создание.
On your knees again, girl. O Lord, have mercy on all men, young and old alike... who gaze upon this, thy regained servant.
Господи, смилуйся надо всеми, молодыми и старыми рабами твоими, что внимают тебе.
O Lord, my creator.
Господи, создатель мой!
I thank Thee, O Lord.
Благодарю тебя, Господи!
Показать ещё примеры для «господи»...
advertisement

o lordповелитель

This is unfair, o lord!
Это несправедливо, повелитель!
Stop this calamity from taking place, o lord.
Остановите эту катастрофу, повелитель.
Ask this devotee, o lord will this devotee be able to witness mother sati immersing the shiva linga?
Спроси у этого последователя, повелитель, сможет ли он наблюдать за тем, как госпожа Сати хоронит лингам Шивы?
What will you do now, o lord?
Что же ты будешь делать, Повелитель?
What will you do about the sorrow that kills her from within, o lord?
Но что ты сделаешь с той болью, что убивает ее изнутри, повелитель?
Показать ещё примеры для «повелитель»...
advertisement

o lordо боже

O Lord, send plague onto them, and death onto their cattle!
Боже, пошли на них чуму, а на скотину — гибель!
O Lord!
О, Боже!
Receive O Lord the souls of these poor unknown gypsies and send down thy vengeance upon their murderers.
Прими, Боже, души этих бедных неизвестных цыган и пошли возмездие на их убийц.
O Lord, bless the departed soul of our brother, friend, and son, michael....
Боже, благослови душу покойного нашего брата, друга и сына.
Direct me on my way, O Lord!
Помоги мне Боже, на моем пути.
Показать ещё примеры для «о боже»...