your trap shut — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «your trap shut»

your trap shutрот на замке

Not asking questions and keeping your trap shut is part of the contract.
Не задавать вопросов и держать рот на замке — часть контракта.
Keep your eyes peeled and your traps shut!
Держите глаза открытыми, а рот на замке!
Keep my trap shut. I will.
Держать рот на замке.
You can keep your trap shut, or it'll be the worse for you.
Вам лучше держать рот на замке, или это плохо для вас кончится.
Whatever. I'm doing it, so keep your trap shut.
Я уже все подготовила, так что держи рот на замке.
Показать ещё примеры для «рот на замке»...