your mother are going — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «your mother are going»
your mother are going — твоя мама
Because when we get home, your mother is going to kill me.
Так как, когда мы вернёмся домой, твоя мама убьёт меня.
Unless we stop her, your mother is going to sell bass industries In 24 hours.
Если мы её не остановим, твоя мама продаст Басс Индастриз в течение суток.
I'm fine, but your mother is going to be worried sick.
Я в порядке, но твоя мама, наверное, с ума сходит от беспокойства.
And you're going to make us so proud of you, and your mother's going to be watching from up there and she's going to be saying to the angels, she'll be saying, that's my Lydia down there, such a clever girl.
Мы еще будем гордиться тобой, а твоя мама будет наблюдать сверху и говорить ангелам: "Это моя Лидия, она такая умная девочка.
Your mother's going to be downstairs in a minute.
Твоя мама будет внизу через минуту.
Показать ещё примеры для «твоя мама»...
advertisement
your mother are going — твоя мать будет
Your mother is going to expect to find you here when she gets back.
Твоя мать будет рассчитывать найти тебя здесь.
Your mother's going to sleep upstairs.
Твоя мать будет спать наверху.
My mother is going to run again, against Garcetti.
Моя мать будет баллотироваться вновь, против Гарсетти.
His mother's gone...
Его мать...
Your mother is going to die very soon.
Твоя мать очень скоро умрет.
Показать ещё примеры для «твоя мать будет»...
advertisement
your mother are going — твоя мать ушла
— Your mother's gone?
— Твоя мать ушла?
your mother was gone?
твоя мать ушла?
Your mother's gone.
Твоя мать ушла.
Your mother's gone to bed.
— Твоя мать ушла спать.
My mother's gone.
Моя мать ушла.
Показать ещё примеры для «твоя мать ушла»...
advertisement
your mother are going — матушка скончалась
Now me mother's gone, I'm an orphan.
Теперь, когда матушка скончалась, я сирота.
Now that my mother's gone, I'm an orphan.
Теперь, когда матушка скончалась, я сирота.
Ahem! Now that my mother is gone, I am an orphan.
Теперь, когда моя матушка скончалась, я сирота.
Now that my mother is gone... oh, my God, you're just deplorable.
Теперь, когда моя матушка скончалась... Господи, ты просто жалок.
Now that me mother is gone, I'm an orphan.
Теперь, когда матушка скончалась, я сирота.