your last few moments — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «your last few moments»

your last few momentsсвоими последними минутами

Figured I'd savor my last few moments here.
Решаю, как лучше всего провести свои последние минуты в этом месте.
Is this really how you want to spend our last few moments together?
Это действительно как ты хочешь провести наши последние минуты вместе.
Judging by your reaction, Your last few moments in the river Were not all that pleasant.
Судя по твоей реакции, твои последние минуты в реке были не особенно приятны.
In the meantime, enjoy your last few moments in Burbank, Colonel Casey.
А пока, наслаждайтесь своими последними минутами в Бёрбэнке, полковник Кейси.
advertisement

your last few momentsмои последние мгновения

And let's find a place to lay low in this building so I can spend my last few moments as Secretary of State doing my job.
И надо бы найти в этом здании тихое местечко, чтобы я провёл последние мгновения в должности госсекретаря, делая свою работу.
My last few moments as a Pedestrian.
Мои последние мгновения в качестве пешехода.
advertisement

your last few moments — другие примеры

Oh, hot dog. Thank you for making my last few moments... socially awkward.
Спасибо, что в последние минуты жизни ты поставил меня в неловкое положение.
I can't believe that I'm spending what will probably be my last few moments with you!
Ты особенная. Не могу поверить, что трачу, возможно, последние мгновения моей жизни на тебя!
So take your last few moments and prepare to meet your Gaia.
Так что используйте эти минуты, готовьтесь встретить вашу Гайю.
I'm enjoying my last few moments in Baghdad.
Наслаждаюсь последними минутами в Багдаде.
If somebody wanted to find out what happened to the aircraft in its last few moments.
Если кто-то хотел узнать, что случилось самолётом в последние секунды до крушения.