your huddled masses — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «your huddled masses»
your huddled masses — ваши теснящиеся толпы
Whatever happened to "Give me your needy," "your tired," "your huddled masses yearning to breathe free"?
А как же завет: «Дайте мне ваших бедных, усталых, ваши теснящиеся толпы, стремящиеся дышать свободно»?
«Give me your tired, your poor, your huddled masses.»
«дайте мне ваших усталых, ваших бедных, ваши теснящиеся толпы.»
advertisement
your huddled masses — другие примеры
«Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free.»
«Дай мне усталых, бедных, сбившихся в кучу с мечтой о свободном дыханье людей.»
«Bring me your tired, your poor, your huddled masses...»
«Подведи уставший, нищий, сбившийся народ...»
Who needs travel sites, With their huddled masses Searching the internet late night, trolling for deals?
Кому нужны эти туристические сайты с непонятными посетителями, которые ночами сидят в Интернете в поисках выгодных предложений?
"Give me your tired," "your poor, your huddled masses"
"Отверженных, гонимых и бездомных
I mean, «give me your tired, your poor, your huddled masses»?
Как там написано? «Дайте мне усталый ваш народ, Всех жаждущих вздохнуть свободно, брошенных в нужде»
Показать ещё примеры...