your brother alone — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «your brother alone»

your brother aloneмоего брата в покое

Leave my brother alone.
Оставь моего брата в покое.
I swear-— just leave my brother alone.
Я клянусь вам... Просто оставьте моего брата в покое.
Hey, leave my brother alone!
Эй, оставь моего брата в покое!
I want your word that The Guard is gonna leave my brother alone.
Я даю тебе слово так что Стража может оставить моего брата в покое.
You leave my brother alone.
Оставь моего брата в покое.
Показать ещё примеры для «моего брата в покое»...
advertisement

your brother aloneсвоего брата одного

Leave my brother alone.
Отпусти моего брата!
Leave my brother alone!
Отпусти моего брата!
You can't leave your brother alone without telling where you are.
Ты не можешь оставлять своего брата одного, ничего не сказав нам.
I shouldn't have left my brother alone.
Я оставила своего брата одного.
I don't want to spend the night before I bury my brother alone.
Не хочу провести ночь перед похоронами своего брата одна.
Показать ещё примеры для «своего брата одного»...