young professional — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «young professional»
young professional — молодых профессионалов
A chic lounge environment for young professionals.
Атмосфера шика для молодых профессионалов.
South Side Young Professionals.
Для молодых профессионалов Саут Сайда.
Maura, why would two healthy, young professionals die if it's a treatable illness?
Мора, почему два здоровых, молодых профессионала умерли, если это излечимое заболевание?
Not big enough for an Arab, not expensive enough for an American, not trendy enough for a young professional.
Не достаточно большой для Араба, не слишком дорогой для Американца, не достаточно стильный для молодого профессионала.
advertisement
young professional — молодым специалистам
Especially young professionals.
Особенно для молодых специалистов.
Both were young professionals who worked in the financial district.
Оба были молодыми специалистами, работающими в финансовом районе.
Less of a young professional, more of an ancient amateur, but frankly I'm an absolute dream.
Конечно, я не молодой специалист, скорее старый любитель, но если честно, о таком как я можно лишь мечтать.
«bathroom, with 27-year-old male, non smoker, £400 pcm — per calendar month — suit young professional.»
оплата — 400 фунтов за календарный месяц; подойдет молодым специалистам."
advertisement
young professional — другие примеры
An after-work hot spot... Babbitt's is popular with single, young professionals.
Бэббитс — популярное местечко, где собираются молодые и успешные.
Home was a condo on the 15th floor of a filing cabinet for widows and young professionals.
БАШНЯ ПЕРСОН Я жил на пятнадцатом этаже... в кондоминиуме с бетонными стенами.
Look, girls, some young professionals.
Смотрите, девочки, я привела молоденьких специалисток.
Remember, my young professionals, the most important life skill of all-— have fun!
Помните, мои юные карьеристы, самый важный жизненный навык — веселиться!
I had to fight off two young professionals who wanted to show me their paystubs.
Двое парней хвастались толщиной своего кошелька, пришлось их отбрить.
Показать ещё примеры...