you were smarter — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you were smarter»

you were smarterты умный

You are a smart kid.
Ты умный мальчик.
You are smart.
Ты умный.
You're a smart character, ain't you?
Ты умный, не так ли?
And you're smart.
И ты умный.
You're smart, smart.
Ты умный, умный.
Показать ещё примеры для «ты умный»...
advertisement

you were smarterты смышлёный

Boy, you're smart!
А ты смышленый.
But you, you're smart, young Dick.
А ты смышленый парень Дик
He says you're smart, you're loyal and you're not a junkie.
Он говорит, ты смышлен, надежен и не укуреный.
Homer's got no experience, Arthur, but he's smarter than I am and he's a fast learner.
У Гомера нет опыта, Артур, но он смышленее, чем я. И он быстро учится.
You're a smart young man.
Вы — смышлёный молодой человек.
Показать ещё примеры для «ты смышлёный»...
advertisement

you were smarterты сообразителен

You're smart.
Ты сообразителен.
You're smart. — In my mind...
— В моем уме ты сообразителен...
In my mind, YOU're smart!
В моем уме ты сообразителен!
Oh, you're smart.
Какой ты сообразительный.
You re a smart one.
Вы так сообразительны.
Показать ещё примеры для «ты сообразителен»...
advertisement

you were smarterты достаточно умён

Not that you're any tougher than Tuco but you're smart enough to know that talking won't save you.
Не то что бы ты покруче, чем Туко, но ты достаточно умен, чтобы знать, что разговоры тебя не спасут.
I'm sure you're smart enough not to go to the police.
Я уверен, что ты достаточно умён, чтобы не идти в полицию.
I know you're smart enough to know that -— even now at the dumbest time of your life!
Я знаю, ты достаточно умен, чтобы знать это. Даже сейчас, в самый глупый период твоей жизни!
You're smart enough to know that.
Ты достаточно умен, чтобы это понимать.
But he's smart enough to get himself out of trouble
Но он достаточно умен, чтобы уберечь себя от неприятностей.
Показать ещё примеры для «ты достаточно умён»...

you were smarterты умный человек

You're a smart man, Tyler, Keep your own counsel,
Ты умный человек, Тайлер. Сам себе на уме.
Johnny, you're a smart guy.
Джонни, ты умный человек.
And if you're smart enough, you learn from your mistakes.
Умные люди учатся на своих ошибках.
I'd always heard you were a smart man.
Я слышал, что вы умный человек.
So, comrade Zheglov, you and I are smart people and should understand it.
Так что, товарищ Жеглов, мы с тобой люди умные и должны понимать.
Показать ещё примеры для «ты умный человек»...

you were smarterты не дурак

Leo says if you're smart, you'll sit this one out, not that he cares.
Лео говорит, что если ты не дурак, то пересидишь это все, хотя ему и наплевать.
If you're smart you'll bring a cheque book.
Если ты не дурак — принесешь с собой чековую книжку
Not if I'm smart — which of course, I am.
Если я дурак. А дураков здесь нет.
If he were smart, he'd change trades.
Был бы не дурак, нашёл бы себе другое занятие. Значит, мы с тобой дураки?
If he's smart, he'll leave right now.
Если он не дурак, то сейчас исчезнет.
Показать ещё примеры для «ты не дурак»...

you were smarterон очень умён

He was smart.
Он очень умный.
— And he's one smart man. — They got nothin'.
И он очень умный мужик.
— Well, he's smart as hell.
— Ну, он очень умен.
And he's smart, too.
Он очень умен.
He's smart. He's aggressive.
Очень умный, хваткий.
Показать ещё примеры для «он очень умён»...

you were smarterглупо ли

And you are a smart man.
Вы ведь не глупый человек.
You're a smart guy.
Парень ты не глупый.
If you're smart, you'll come down to headquarters with me.
Если ты не глуп, то поедешь со мной в управление.
Mr. Brody, she's smart and--
Мр. Броди, она не глупа...
«Do you think it is smart, keeping the hook underwater all the time?»
Ну не глупо ли, всё время держать удочку в воде?

you were smarterумница вы

Whatever advice Daphne's giving you, must be great because she's smart.
Но какой бы совет тебе ни дала Дафни, он наверняка дельный — она же у нас умница.
She's a smart girl.
Она умница.
Listen, you're smart.
Ты умница.
I was smart.
Я был умницей.
My, you're smart.
Умница вы моя.

you were smarterты соображаешь

She's a smart one.
Она соображает.
Yeah, he's a smart one, that Norville.
Он соображает, этот Норвилл.
And if the rest of you are smart you'll do exactly what I did!
А остальные, если соображают, сделают то же, что и я.
You're a smart girl.
Соображаешь.
She's 1 3 years old, and you're smart.
Ей тринадцать, а ты соображаешь.