you want to drive — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you want to drive»
you want to drive — хочешь сесть за руль
Do you want to drive?
Барахло? Хочешь сесть за руль?
Do you want to drive?
Хочешь сесть за руль?
You want to drive?
Хочешь сесть за руль?
— Do you want to drive?
— Не хочешь сесть за руль?
— You want to drive?
— Хочешь сесть за руль?
Показать ещё примеры для «хочешь сесть за руль»...
advertisement
you want to drive — вы хотите водить
— You driving? — You want to drive? — Yeah.
Вы хотите водить?
Hey, Lilly Willy, you want to drive?
Эй, Лилли Вилли, вы хотите водить?
«Do you want to drive the car where 'The Vise' was murdered?»
"Вы хотите водить машину, в которой был убит "Тиски"?
I want to drive airplane.
Я хочу водить самолёты.
It's my car, I won it and I want to drive it around, at least for one-two years.
Это моя машина, я выиграла её и я хочу водить её сама,
Показать ещё примеры для «вы хотите водить»...
advertisement
you want to drive — хочешь поехать
You want to drive to Nebraska? No.
— Хочешь поехать в Небраску?
Do you want to drive over together, or...
Хочешь поехать вместе или...
Tell your people that you, uh, don't feel well and you want to drive home alone, because you and I have a meeting with Paul Anderson at your house.
Скажи своим людям, что ты неважно себя чувствуешь и хочешь поехать домой один, потому что у нас с тобой встреча с Полом Андерсеном в твоем доме.
When I was 15, Margaret Connolly and I wanted to drive to a party on the Jersey shore.
Когда мне было 16, Маргарет Конноли и я хотели поехать на вечеринку на пляж побережья в Джерси.
Do you want to drive out to the lake right now?
— Хочешь поедем к озеру прямо сейчас?
Показать ещё примеры для «хочешь поехать»...
advertisement
you want to drive — хочешь повести
You want to drive the car? Yeah?
Хочешь повести машину?
You want to drive?
Хочешь повести ты?
— Do you want to drive?
Хочешь повести?
You want to drive?
Хочешь повести?
Rigsby, you want to drive?
Ригсби, хочешь повести?
Показать ещё примеры для «хочешь повести»...
you want to drive — хочешь за руль
If you want to drive this heap, go ahead.
Хочешь за руль — садись, еще не поздно.
Do you want to drive?
Хочешь за руль?
You want to drive?
Хочешь за руль?
You want to drive, honey?
Хочешь за руль, милый?
You want to drive my $80000 Mercedes?
Ты хочешь за руль моего Мерса за 80000 долларов?
Показать ещё примеры для «хочешь за руль»...
you want to drive — я хотел отвезти
I wanted to drive you home.
Я хотел отвезти вас домой.
I wanted to drive you myself so we had a chance to talk about your concerns.
Я хотел отвезти вас сам, чтобы у нас была возможность обсудить ваши нужды.
Says we all gotta meet at some scrap yard in Ashburn because he wants to drive the money in himself.
Сказал, что мы все должны прибыть на какой-то склад металлолома в Эшберне, потому что он хочет отвезти деньги сам.
In fact, if you want to drive those evidence samples to Portland to your lab-tech friend, go right ahead and do that.
Вообще-то, если хочешь отвезти образцы улик в Портлэнд, к твоему лабораторному другу, то вперед.
You want to drive me to the airport?
Ты хочешь отвезти меня в аэропорт?
Показать ещё примеры для «я хотел отвезти»...
you want to drive — хочешь вести
You want to drive?
Хочешь вести?
Hey, babe, you want to drive?
Милый, хочешь вести?
If you want to drive, just drive.
Если хочешь вести, то просто веди.
Do you want to drive the car?
Ты хочешь вести машину?
— So you want to drive, right now?
— Так ты хочешь вести, прямо сейчас?
Показать ещё примеры для «хочешь вести»...
you want to drive — ты хочешь
You want to drive this kid nuts?
Ты хочешь, чтобы он взбесился?
So you want to drive in there and beat him up and get arrested for assault.
Ты хочешь избить его, чтобы тебя арестовали за нападение?
I want to drive them out of Boston.
Я хочу, чтобы они убрались из Бостона.
You want to drive it, right?
Хочешь?
Do you want to drive them away? I mean...?
Ты хочешь его оттолкнуть?
Показать ещё примеры для «ты хочешь»...
you want to drive — ты хочешь порулить
Do you want to drive?
Ты хочешь порулить?
— Do you want to drive?
— Ты хочешь порулить?
I want to drive.
Хочу порулить.
You wanted to drive it.
И ты хотел порулить.
I want to drive your truck.
Я хочу порулить твоим грузовиком.
Показать ещё примеры для «ты хочешь порулить»...
you want to drive — я поведу
I want to drive the truck.
Я поведу тягач.
I want to drive.
Я поведу.
You want me to drive, or do you want to drive?
Хочешь повести, или я сам поведу?
You want to drive?
Ты поведёшь?
I want to drive it.
А я поведу.