you turned on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you turned on»

you turned onя включу

— Mind if I turn on this little one?
Ты не против, если я включу лампу?
Shall I turn on the radio?
Может, я включу радио?
Let me turn on the lights.
— Да. Я включу свет.
No, every time I turn on a TV, sirens are gonna go off.
Нет, каждый раз когда я включу ТВ будет срабатывать сирена.
Hm? Hm? — Anyone mind if I turn on the lights?
Никто не против, если я включу свет?
Показать ещё примеры для «я включу»...
advertisement

you turned onона включает

High-voltage electricity in a TV set, she turns on the set, boom!
Высокое напряжение направленное в телевизор, она включает его, бах!
she turns on the record player.
Она включает проигрыватель.
Soon as she hears the kickoff on television, that's when she turns on the vacuum cleaner.
Как только по ящику начинается футбол, она включает пылесос.
I don't know why the fuck, but she has a robe... and as she slipping on her robe, she turns on the light... and when she does that, and it's light on the inside... she can't see shit on the outside.
Уж не знаю почему, у нее был халат... и, накидывая халат, она включает свет... и когда она это сделала, внутри стало светло... и она не могла видеть, что снаружи.
But later they turn on the radio.
Но позже включают радио?
Показать ещё примеры для «она включает»...