you took care of your mom — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you took care of your mom»

you took care of your momя заботился о своей матери

She taking care of her mom who has Alzheimer's, she's a single mom now dealing with the baby's father's family. She needs us.
Она заботится о своей матери, которая страдает болезнью Альцгеймера, она мать-одиночка, сейчас ей приходится иметь дело с отцом мы нужны ей
I work two jobs, and I take care of my mom.
Я работаю на двух работах и забочусь о моей матери.
He took care of my mom day in and day out for 2 1/2 years before she died.
Он заботился о моей матери изо дня в день в течении двух с половиной лет, пока она не умерла.
Look,I took care of my mom,and I can take care of her.
Слушай, я заботился о своей матери и о ней смогу позаботиться.

you took care of your momбереги свою маму

You take care of your mom, okay?
Береги свою маму, ок?
You take care of your mom.
Береги свою маму.
You take care of your mom.
А ты, береги маму.

you took care of your momты позаботился о своей маме

Think about what I said, and you take care of your mom.
Подумай о том, что я сказал, а ты позаботься о своей маме.
You took care of your mom.
Ты позаботился о своей маме.

you took care of your mom — другие примеры

Will you take care of my mom?
Не могла бы ты позаботиться о моей маме?
You take care of your mom, before it's too late.
Ты позаботься о своей матери, пока не поздно.
Leo, uh... he took care of my mom before she passed.
Лео... он ухаживал за моей матерью до ее смерти.
Hey, could you take care of my mom, she's coming over at six o'clock.
Моя мать придёт часов в шесть.
You took care of your mom all night long.
Ты ухаживала за мамой всю ночь.