you should be more careful — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you should be more careful»

you should be more carefulнадо быть осторожнее

You should be more careful, Mr. Graham.
Будьте осторожнее, мистер Грэхем.
You should be more careful from now on.
Теперь будьте осторожнее.
You should be more careful!
Надо быть осторожнее!
You should be more careful in choosing your gentlemen friends. — You don't understand.
Надо быть осторожнее в выборе друзей.
You should be more careful.
А ты будь осторожней.
Показать ещё примеры для «надо быть осторожнее»...
advertisement

you should be more carefulему стоит быть осторожнее

He should be more careful when making deals with witches.
Ему стоит быть осторожнее, ведя дела с ведьмами.
He should be more careful what he wishes for.
Ему стоит быть осторожнее с желаниями.
I should be more careful.
Мне стоит быть осторожным.
You should be more careful. With Licinia.
Тебе стоит быть осторожной, с Люцинией.
You should be more careful around the police ofvice and virtue.
Тебе стоит быть осторожнее с полицией Греха и Добродетели.
advertisement

you should be more carefulнужно быть осторожней

You should be more careful.
Тебе нужно быть осторожнее.
Well, he's always saying I should be more careful with my curling iron, and it seems like a dangerous precedent to let him think he can be right.
Он всегда говорит, что мне нужно быть осторожнее со своими щипцами, а ему опасно давать повод думать, что он может быть прав.
You should be more careful.
Нужно быть осторожнее.
You should be more careful.
Тебе нужно быть осторожным.
You should be more careful.
Нужно быть осторожней.