you really feel that way — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you really feel that way»

you really feel that wayты действительно так думаешь

You really feel that way?
Ты действительно так думаешь?
Do you really feel that way?
Ты действительно так думаешь?
— Oh shit, Julian, if you really feel that way, you ought to be doing something about it.
— O, черт, Джулиан, если ты действительно так думаешь, тебе стоит что-то с этим делать. Как Лев.
You really felt that way?
Ты действительно так думал?
advertisement

you really feel that wayты правда так думаешь

You really feel that way?
Ты и правда так думаешь?
Ah, you really feel that way about me?
Ты правда так думаешь?
advertisement

you really feel that wayвы так действительно считаете

You really feel that way, then you need to go ahead and turn that thing on yourself.
Если ты действительно так считаешь, то не стоит париться, просто наставь эту штуку на себя.
You really feel that way, sir?
Вы так действительно считаете, сэр?
advertisement

you really feel that way — другие примеры

But it's okay to run away, if you really feel that way.
— Хотя... Если тебе и вправду так хочется, возьми да убеги.
You really feel that way?
Ты действительно так чувствуешь?
i couldn't have that kind of sadness in my life. do you really feel that way?
я бы не смогла жить с такой печалью вы действительно так всё поняли?
You really feel that way?
Тебе и впрямь так кажется?
If you really felt that way about me you would realise the last thing I need is another person with romantic intentions for me.
Если у тебя действительно были такие чувства ко мне, ты бы понял, что мне нужен другой человек с романтическими намерениями ко мне.
Показать ещё примеры...