you pull a string — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you pull a string»

you pull a stringпотянул за ниточки

I pulled some strings and got us to the front of the line, which is wrong, very wrong.
Я потянул за ниточки, и мы стали первыми в очереди, что неправильно, очень неправильно.
I pulled some strings, and you have an interview in two hours.
Я потянул за ниточки и выбил вам собеседование через 2 часа.
Addison made Michelle take the blame, and then he pulled some strings to make it go away.
Эддисон заставил Мишель взять вину на себя, и потом потянул за ниточки, чтобы замять это.
He pulled some strings, got her a part.
Потянул за ниточки, дал ей роль.
I pulled a string and you came.
Я потянул за ниточку, и ты прибежал.
Показать ещё примеры для «потянул за ниточки»...
advertisement

you pull a stringя дёргаю за ниточки

You pull the strings. Neil Vance does the dirty work.
Ты дергаешь за ниточки, а вся грязная работа достается Нилу Вэнсу.
You pull the strings, not her.
Ты дергаешь за ниточки, а не она.
Now I pull the strings!
Теперь же я дергаю за ниточки!
I pull some strings, we, um... find out the last known address of medical examiner Tepper, and maybe he'll be more willing to have a conversation outside of the courtroom, away from the icy death gaze of Frank Castle.
Так... я дергаю за ниточки, мы... находим последний известный адрес судмедэксперта Теппера, и возможно он будет более охотно говорить вне зала суда, подальше от ледяного взора смерти Фрэнка Касла.
I think I can get a job washing dishes without you pulling strings.
Думаю, работу посудомойки я могу получить без того, чтобы вы дёргали за ниточки.
Показать ещё примеры для «я дёргаю за ниточки»...
advertisement

you pull a stringвы использовали свои связи

You think I pulled strings trying to save your life for my own personal benefit?
Думаешь, я использовал связи в спасении твоей жизни, ради собственной выгоды?
But when you canceled, I... I got worried, so I pulled some strings and got your home address and...
Но когда ты всё отменил, я...я забеспокоился, и потому использовал некоторые свои связи и добыл твой домашний адрес, и...
Ten years ago I pulled some strings to get a friend and his nephew Amir into the U.S.
Десять лет назад я использовал кое-какие связи, чтобы доставить друга и его племянника Амира в США.
(Dev): So I pulled some strings. I got I.P. Routings to the intrusions into the Cooper-Weiss system.
Я использовал свои связи и получил результаты вторжения в систему Купер-Вайсс.
So you pulled strings to get her into St Stephen's?
И вы использовали свои связи, чтобы она поступила в Сент-Стефен?