you have much of a choice — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you have much of a choice»

you have much of a choiceу нас есть выбор

Not like we have much of a choice.
Как будто у нас есть выбор.
I don't think we have much of a choice.
Не думаю, что у нас есть выбор.
It's not like we have much of a choice.
Как будто у нас есть выбор.
You don't, but, given the fact that you're still here, it doesn't look like you have much of a choice.
— Никак, но исходя из того, что вы всё ещё здесь, не похоже, что у вас есть выбор.
Doesn't seem like we had much of a choice, Mr. Clemens, does it?
Не похоже, что у нас был выбор, мистер Клеменс, не так ли?
Показать ещё примеры для «у нас есть выбор»...
advertisement

you have much of a choiceу тебя большой выбор

I'm just not sure you have much of a choice here, Olivia.
Я не уверен, что у тебя большой выбор, Оливия
I don't think you have much of a choice.
Я не думаю, что у тебя большой выбор.
Not like I had much of a choice.
Не похоже, что у меня был большой выбор.
I'm not sure we have much of a choice.
Я не уверена, что у нас есть большой выбор.
Doesn't sound like you have much of a choice.
Не похоже, что у вас большой выбор.
advertisement

you have much of a choiceособого выбора у меня не было

Not like I had much of a choice.
Особого выбора у меня не было.
Well, like I had much of a choice.
Особого выбора у меня не было.
Not like I had much of a choice.
Выбора у меня особо не было.
Donna's magic is what got Josh into this, so I don't see how we have much of a choice.
Магия Донны сделала это с Джошем, поэтому я особого выбора не вижу.
Well you know, it wasn't like we had much of a choice really, was it?
Ты же знаешь, у нас не было особого выбора, ведь так?