you got to do — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you got to do»
you got to do — тебе какое дело
What's it got to do with you?
А вам какое дело?
What's he got to do with my brother?
Какое ему дело до моего брата?
— What's it got to do with you?
— А тебе какое дело?
advertisement
you got to do — надо сделать
All you got to do is to go back and keep her in the mine.
Все, что тебе надо сделать, это продержать ее в шахте еще какое-то время.
Listen, children. All we got to do is to string a little wire.
Всё что надо сделать, это натянуть немного колючей проволоки.
advertisement
you got to do — нам нужно
All you got to do is make up your mind and stick to it.
Все, что нужно сделать — решиться и твердо этого держаться.
All we got to do now is see if the darn thing'll run.
Нам нужно проверить запустится ли эта развалюха.
advertisement
you got to do — он здесь причём
What's she got to do with it?
При чем здесь она?
What's he got to do with it?
А он здесь причем?
you got to do — другие примеры
IF YOU GOT TO TELL CLARK, THEN THAT'S WHAT YOU GOT TO DO,
Что будем делать, друзья-товарищи?
All I got to do is puff up my chest and act a little gangster.
Я черный, окей? Все, что нужно, это выпятить грудь вперед и вести себя как гангстер.
What's he got to do with it?
— Но ваш отец... — Какое он имеет к этому отношение?
All you got to do is find out who they are.
Ну а дальше знакомься сам.
Have you got to do all that?
Обязательно с этим возиться?
Показать ещё примеры...