you got a spare — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you got a spare»
you got a spare — тебя есть запасное
Why? You got a spare hood?
А у тебя есть запасной капюшон?
My top's in the wash, mate, have you got a spare one?
Мой верх в стирке, приятель, у тебя есть запасной?
— Have you got a spare blanket?
— У тебя есть запасное одеяло?
Have you got a spare tyre?
У тебя есть запасное колесо?
You got a spare?
Есть запасное?
Показать ещё примеры для «тебя есть запасное»...
advertisement
you got a spare — есть запаска
You got a spare tire, man?
У тебя есть запаска, мужик?
You got a spare?
У вас есть запаска?
— You got a spare in the trunk, right?
У тебя ведь есть запаска, верно?
I got a spare!
У меня есть запаска!
You got a spare?
Есть запаска?